Opis
Opis
Zezwolenie na transgraniczny transfer broni palnej lub amunicji na obszar obowiązywania ustawy o broni, do innych państw członkowskich Unii Europejskiej lub do Szwajcarii jest wydawane przez właściwy organ.
Właściwy organ może wydać odpowiednie pozwolenie na transfer tylko wtedy, gdy właściwy organ państwa odbiorcy wyraził uprzednią zgodę, tj. wydał pozwolenie na przywóz.
Szczegóły
Dokumenty
- Pozwolenie na handel bronią lub pozwolenie na produkcję broni
- Dowód bezpiecznego transportu (zob. nr 31.2 w związku z 29.3 Ogólnego rozporządzenia administracyjnego w sprawie ustawy o broni (WaffVwV)).
-
Wnioskodawca musi podać następujące informacje:
- Nazwa i adres firmy,
- Numer telefonu lub faksu,
- Imię i nazwisko,
- Miejsce i data urodzenia posiadacza pozwolenia zgodnie z § 21 (1) ustawy o broni (WaffG).
- Państwo członkowskie odbiorcy
- Rodzaj broni i amunicji
Podczas transportu broni palnej lub amunicji na terenie Unii Europejskiej do sprzedawcy broni w innym państwie członkowskim przez lub w imieniu posiadacza pozwolenia zgodnie z art. 31 ust. 2 ustawy o broni, zamiast świadectwa pozwolenia zgodnie z ust. 1 można przewozić deklarację odnoszącą się do tego pozwolenia. Oświadczenie musi być sporządzone na urzędowym formularzu przewidzianym do tego celu i zawierać następujące informacje:
- nazwę państwa członkowskiego nadawcy i odbiorcy, kraje tranzytu, rodzaj transportu i przewoźnika
-
nadawcę, osobę zobowiązaną do dokonania zgłoszenia i odbiorcę:
- Nazwa i adres firmy, numer telefonu lub faksu
-
o licencji zgodnie z § 31 ust. 2 WaffG:
- Data i numer wydania, organ wydający i okres ważności
-
o uprzednim zezwoleniu innego państwa członkowskiego lub zwolnieniu z uprzedniegozezwolenia:
- Data wydania i organ wydający, szczegóły dotyczące broni; duplikat uprzedniego pozwolenia lub zwolnienia musi być dołączony do deklaracji.
-
dotyczące broni:
- w przypadku broni palnej: liczba i typ broni, kategoria zgodnie z załącznikiem 1 sekcja 3 WaffG, nazwa firmy lub zarejestrowany znak towarowy producenta, oznaczenie modelu, kaliber, numer fabryczny i znak kontrolny C.I.P., jeśli dotyczy
- w przypadku innej broni: Liczba i typ broni
-
o amunicji:
- Liczba i typ amunicji, kategoria zgodnie z dyrektywą (EWG) nr 93/15 w sprawie harmonizacji przepisów dotyczących wprowadzania do obrotu i kontroli materiałów wybuchowych przeznaczonych do użytku cywilnego (Dz.U. WE nr L 121, s. 20), nazwa firmy producenta lub zarejestrowany znak towarowy, kaliber oraz, w stosownych przypadkach, znak kontrolny amunicji C.I.P.;
-
adres dostawy:
- dokładne wskazanie miejsca wysyłki lub transportu broni lub amunicji.
- § 21 ust. 1 ustawy o broni (WaffG) (Otwiera się w nowej karcie)
- § § 31 ust. 2 ustawy o broni (WaffG) (Otwiera się w nowej karcie)
- Załącznik 1 Ustawa o broni (WaffG) (Otwiera się w nowej karcie)
- Dyrektywa (EWG) nr 93/15 w sprawie harmonizacji przepisów dotyczących wprowadzania do obrotu i kontroli materiałów wybuchowych przeznaczonych do użytku cywilnego (Otwiera się w nowej karcie)
Terminy
Nie trzeba przestrzegać żadnych terminów.
Kontakt
Jednostki organizacyjne
| Nazwa | Telefon |
|---|---|
| Broń i uprawnienia myśliwskie | +49 5341 8393241 |
Linki i pliki do pobrania
- Antrag auf Erteilung / Verlängerung eines europäischen Feuerwaffenpasses (Otwiera się w nowej karcie)
- Antrag auf Erteilung / Verlängerung eines europäischen Feuerwaffenpasses (Otwiera się w nowej karcie)
- Erteilung einer Einzugsermächtigung und eines SEPA-Lastschriftmandats, Kombimandat für eine einmalige Zahlung / für wiederkehrende Zahlungen (Otwiera się w nowej karcie)
- Erteilung einer Einzugsermächtigung und eines SEPA-Lastschriftmandats, Kombimandat für eine einmalige Zahlung / für wiederkehrende Zahlungen (Otwiera się w nowej karcie)
- Erteilung einer Einzugsermächtigung und eines SEPA-Lastschriftmandats (Otwiera się w nowej karcie)
- Erteilung einer Einzugsermächtigung und eines SEPA-Lastschriftmandats (Otwiera się w nowej karcie)